Zuau-in akhap tawn akicih mah bangin thuman ki-iimcip zo lo hi. Tua ahih ciangin ‘Zomi’ din mun i tel theih nadingin ‘RETHINKING OUR IDENTITY’ ka article sung pan aa kila khia, excerpt khat ( a page masapen tung pan ) a original Mangpau leh Zopau-in anuai aa bangin kong at hi. Na sim un la no ngaihsutna bangbang hi sak ni.
*** “The generic name of the whole nation (Kuki/Chin) is Zo (Dzo)”……….. Col. TH Lewin, Lushai Expedition 1871-72”
Zopau: Kuki/Chin minam khempeuh ahuam min, ZO ahi hi. ……… Col. T H Lewin in Lushai Expedition sung ah at hi.
*** “I do not know the origin of the name Chin is Burmese. I fancy, anyhow, the Chins do not have the word and call themselves ‘ Zo“…………..Capt. F M Rundall.1891.
Zopau: “Chin cih min pen Kawlpau pan ong piang ahih lam thei kha het keng. A hiang ka ngaihsutna khat ah, tua bang kammal nei kei uh in amau leh amau “Zo” kici uh………a at pa, Capt F M Rundall 1891 kum. Tedim ah zong Vuandokin ong om ngei hi. (Zogam kha khanlawhna )
*** “Outsiders called them Chin, in fact they are Zomi” ……………. U Ba Than: Kyaung thung Myanmar Yazawon (School Text book of Burmese History”)
Zopau: “Midangte’n Chin ci-in sam uh aa, ataktakin amau Zomi ahi uh hi………U Ba Than, Sang aa kisin Kawlgam Tangthu laibu.
*** “In the context of such Feasts of Merit as Khuang Cawi or Lawng Tuk, there is a special prayer-ritual held by older men repeating,” we acquire the riches or good of ‘Vai’ country and of this ‘our Zo Ram (Zo country)“. “….now in this ceremonial context, call their country ‘Zo country, they are obliged to think of themselves as, after all, Zo. …………….. “FK Lehman, Chin National Magazine p 95.
Zopau: Khuangcawi ahk Lawngtuk pawi a bawl uh ciangin pasal uhaamte-in Kawlte hauhna leh thupha-te ko Zo Gam zong ong pia in’ ci-in deih ngetna hun tuam khat nei uh aa, phiusam uh hi. A gam uh ‘Zo Ram” ci uh ahih ciangin, amau ZO akicih uh kul hi “…………….. F K Lehman, Professor of Antropology ang Linguistics, Uni. of California, USA. (Prof. Lehman in nak kan lua kisa-in Haka pau bang thei hi. Ama gen bang leh Tedimte hi lo-in Hakate, ‘Zo’ aci ngiat hi zaw lai hi. Sawt nailo lai-in US ah ong sihsan ci-in za ing.)
*** “The tribes never called themselves by such names as Kuki or Chin or Lushai which are ‘not national’. The people do not accept the name given by the Burmese and ourselves; they do not call themselves Chins, and they flout the name. They call themselves Zo (Zhou)………….. Sir James George Scott. (1911/1932)
Zopau: Tua minamte (Ei ong cihna) a minam min uh ahi lopi, Kuki, Lushai, Chin cih bangin amau leh amau kisam ngei lo uh hi. Ei ( English-te akicihna uh) leh Kawl mite-in i piak min ong sang lo uh aa, amau Chin kici lo-in tua min zadah lai uh hi. Amau leh amau Zo kici uh hi” ……….. Sir James George Scott 1911-1032
*** “Those of the Kuki tribes of people which we designated as ‘Chins’ do not recognise that name….they call themselves Yo(Zo), and Yo/Zo is the general name by which the Chins call their race.”………….B S Carey and H N Tuck (1932)
Zopau: “Tua Chin icih Kuki minamte-in tua min saang kei uh, thupi sa kei lai uh , amau leh amau Zo kici uh ei”, Zo pen Chin icihte ahuam a minam min uh na hi mawk ei” …………. B S Carey and H N Tuck (1932)
*** “In our younger days we were told that we were born at Zotlang. And Zo is our true original name. The word LAI is not our national name. Laimi was first used by denizens of Haka. LAI means our village people, our own local people, as distinct from outsiders’. ………………. Rev Sang Ling of Haka(1952)
Zopau: Ka neulai un Zotlang ah i piang hi ci-in ong ki hilh hi. Zo pen i minam min bulpi amaan ahi hi. Lai cih kammal pen i minam min hi lo hi. Laimi pen Haka khua sung mite zat masak uh ahi hi. LAI cih ciangin, ei khua teng bek, hih kiim aa eiteng cihna hi aa midang kihel lo hi”…………Rev Sang Ling 1952
*** “I agreed, I believe Zo is our national name and I myself am the pastor of Zokhua…………………. Rev Sang Fen of Zokhua (1952)
Zopau: Thukim ing, Zo pen i minam min hi ci-in ka pom hi, kei mahmah zong Zokhua pastor ka hi hi” ………..Dr Hre Kio’ pa, Rev Sang Fen
Damdamin sut toto ni. I Zo gam toi sak zawsop lo in, ahuamna i theih khit ciangin lai at ni. Ei deihkaih thu mawkmawk hi lo, kei cih, kei gen zong hi lo-in, Mangkangte’n thu na sau muh kholh sa ing. Tua hi kei kha zenzen leh Zogam bakpi mi a kholh ding…. A mau tung lungdamna kigen zo lo leii i baa hi.
Zogam Topa’n Thupha ong pia tahen.